8 ربیع‌الاول 1443

تاریخ انتشار : ۱۳۹۹/۰۶/۰۴ ۱۲:۴۲:۰۰
کد مطلب:  1266309
اسماعیل آذر در گفتگوی اختصاصی با خبرنگار آموزش و پرورش استان:
از تحصیل در دبیرستان هاتف تا ترجمه کتاب "شاهکارهای جهان"

اسماعیل آذر گفت: کتاب هایی که مادرم برایم می خواند در ضمیر وجودی من نشست و به تدریج تبدیل به شوق و ذوق شد.

به گزارش اداره اطلاع رسانی و روابط عمومی اداره کل آموزش و پرورش استان اصفهان، اسماعیل آذر از مجریان با سابقه صدا و سیمای جمهوری اسلامی ایران و عضو کمیسیون هنر شورای عالی انقلاب فرهنگی در حاشیه بازدید از مرکز تحقیقات معلمان و موزه آموزش و پرورش استان اصفهان در گفتگوی اختصاصی با خبرنگار آموزش و پرورش اظهار داشت: مادرم یک معلم تحصیل کرده در مدرسه دارالفنون بود و ادبیات را خوب می شناخت. در زمان کودکی من با اینکه رادیو و تلویزیون نبود اما مادرم برای من قصه های شاهنامه، کلیله و دمنه و گلستان را می خواند که این کتاب‌ها در ضمیر وجودی من نشست و به تدریج ذوق و شوق مرا برای آموختن افزایش داد.

وی افزود: مجموعه موسیقی، ادب و فرهنگ راهی بود که در آن گام گذاشتم و اگرچه نخست به دانشگاه پزشکی رفتم اما خیلی زود آن را ترک کردم چرا که با روحیات من سازگار نبود. پس از آن سعی کردم با ادبیات انگلیسی هم آشنا شوم و محصول آن ترجمه کتاب شاهکارهای جهان بود ضمن اینکه کتب دیگری نیز در همین زمینه ترجمه و چاپ کردم.

استاد زبان و ادبیات فارسی در خصوص دوران تحصیل خود در اصفهان گفت: خانه ما در خیابان مدرس بود و در دبیرستان هاتف تحصیل می‌کردم، مدرسه شلوغی با دانش آموزان بسیار بازیگوش داشتیم که مدیریت آن با آقای نوربخش بود. اما زمانی که آقای نوربخش از دفتر خود بیرون می آمد و نگاهی به حیاط مدرسه می‌انداخت انگار همه چیز خاموش می شد و سکوتی حیاط مدرسه را فرا می گرفت و من هیچ گاه خاطرات مدرسه و دوران تحصیلم را فراموش نمی کنم.

آذر ادامه داد: آقای نوربخش چند سال پیش از دنیا رفت، اما خیلی دوست داشتم دوباره می توانستم ایشان و همچنین معلمان سابقم را بار دیگر ببینم چرا که در زمان تحصیل با اینکه از وی می ترسیدم اما او را دوست داشتم و این زیباترین خاطره من از دوران تحصیل است.

به اشتراک بگذارید :